katherineyakson

Categories:

О Фродо, Средиземье и осени

Три кольца – для царственных эльфов в небесных шатрах…

Рецензия на роман «Властелин Колец» Джона Рональда Руэла Толкина.

Если честно, я смутно себе представляю, как на такую книгу можно написать обыкновенную рецензию, с подробным разбором плюсов и минусов и советами другим «почитать на досуге». Поэтому, наверное, у меня это будет и не рецензия вовсе, а скорее поток впечатлений и воспоминаний.

Всё началось в незапамятные времена, а если точнее, двадцать с небольшим лет назад, когда на какой-то праздник мама подарила мне две книги – «Приключения Тома Сойера» Марка Твена и «Хоббита». Книга про Тома была очень красивой, с яркими цветными картинками, и первым делом я взялась за неё. А «Хоббита» отложила на потом. Он пролежал нечитанным достаточно долго, пока мама не предложила читать вслух, по очереди (мы довольно часто читали книги вместе). Мы начали читать – и я пропала.

«Хоббит» у меня был в переводе Натальи Рахмановой и с иллюстрациями Михаила Беломлинского, поэтому Бильбо я до сих пор представляю похожим на Евгения Леонова, а Торин навсегда останется для меня Оукеншильдом. Вот такая была книжка:

Я погрузилась в книгу с головой. Буквально зафанатела. Я перекопала всю квартиру в поисках «сокровищ»: в ход шли мамины бусы и камушки, привезённые с южных пляжей. Летом на даче мы с подругой вырыли настоящую нору в земле – увы, оказалось, что там обитают муравьи, поэтому нам пришлось покинуть наше хоббичье жилище. Я ревела белугой, прочитав о гибели Торина, в которого без памяти влюбилась (да, в Торина влюблялись и до того, как его сыграл Армитидж). И мне было мало, безумно мало. Увы, ни о каких интернетах мы тогда ещё и слыхом не слыхивали, так что я довольно долго ничего не знала о «Властелине Колец». Но я знала, что у «Хоббита» должно быть продолжение! Я чувствовала, что за этой небольшой и очень детской, на первый взгляд, книгой, скрывается целый мир.

И вот осенью 1999 (если память мне не изменяет) года я получила вожделенный трёхтомник в подарок на день рожденья.

«Властелин Колец» я читала в переводе Владимира Муравьёва и Андрея Кистяковского, поэтому Рохан остаётся для меня Ристанией, Сэм всегда будет Скромби, а Братство Кольца – это Хранители. 

Мне нравится перевод Муравьёва и Кистяковского, он кажется мне очень душевным, уютным и по-настоящему волшебным. Вот только с Торбинсом и Всеславуром они, как по мне, немного переборщили.

Без преувеличения могу сказать, что Властелин Колец» перевернул мою жизнь. Я была скромным и необщительным ребёнком, у меня было совсем немного друзей, зато огромное море комплексов, и мама даже побаивалась, что моя безумная любовь к книгам помешает мне социализироваться в реальном мире. Но вышло как раз наоборот! Любовь к «Властелину Колец» заставила меня преодолеть мою неуверенность и стеснительность – слишком мне хотелось найти «своё племя». И я нашла их, людей, любящих творчество Профессора так же сильно, как и я. Нашла их без Интернета, соцсетей и чатов – словно по волшебству. До сих пор я вижу в этом перст судьбы, поэтому «Властелин Колец» навсегда останется для меня совсем особенной книгой.

Возникает вопрос: а причём же здесь осень?

Так уж сложилось, что ВК для меня ассоциируется с осенью. Осенью мне подарили первый экземпляр книги, и той же осенью я впервые её прочитала, и осенью же Фродо отправился в своё великое путешествие. Это всё первые детские впечатления, самые чистые, те, что запоминаются на всю жизнь. О том, как уютно, должно быть, осенним вечером в трактире «Гарцующий Пони», и как страшно осенней ночью на Заверти, и как жутковато выглядит поздней осенью пустой Тракт. (Как уже, наверное, понятно, «Хранители» - это моя любимая часть трилогии). Толкин действительно непревзойдённый мастер описаний – читая, словно чувствуешь всё: и холодный восточный ветер, и ароматы трав и цветов, и ледяную боль от удара клинка Назгула. Словно слышишь эльфийские песни, и перекличку Чёрных Всадников, и страшный стук копыт за поворотом Тракта. Словно действительно оказываешься в Средиземье.

А стихи!

Пылает солнце за окном, а в комнате – очаг.

Я вспоминаю о былом, о светлых летних днях, 

Которые навек ушли, как те цветы в полях,

Что летом весело цвели, а осенью их прах

Развеивали ветерки над палою листвой

И паутинки стерегли её шуршащий слой…

Я сразу чувствую запах палой листвы и свежий морозный ветер. Прозрачную позднюю осень, прекрасную особой, увядающей красотой. 

Словом, «Властелин Колец» всегда будет моим самым любимым романом, который я могу перечитывать снова и снова. И сейчас, кстати, перечитываю – потихоньку, не спеша, планируя растянуть это удовольствие хотя бы до ноября. С чашкой горячего чая, глядя в окно на осень. И, знаете, это прекрасно!

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic